Projekt napisów PL i PJM
W naszych najnowszych odcinkach zastosowaliśmy innowacyjny styl napisów. Tutaj dowiecie jak napisy to działają. Dajcie nam znać jakie macie wrażenia - podzielcie się nimi z nami!
Słowo „dzisiaj” podświetlone kolorem turkusowym
Zauważycie, że słowo „dzisiaj” jest podświetlone kolorem turkusowym. Słowo to zostało przetłumaczone z języka migowego w sposób dosłowny. Dlaczego akurat wybraliśmy turkus? Jest to kolor symbolicznie związany ze środowiskiem Głuchych.
[Teraz]
Ponadto, słowo [teraz] pojawia się nad napisami, kiedy zostanie użyte w języku migowym, ale nie znajduje swojego odpowiednika w napisach. W ten sposób chcemy zachować znaki migowe w nawiasach kwadratowych.
Podkreślone zdania
W napisach podkreślamy zdania, które są znaczeniowo zbliżone do języka migowego w trakcie przetłumaczenia.
Celem innowacyjnych projektów z napisami jest umożliwienie każdemu dostępu do treści w polszczyźnie, jak i w gramatyce języka migowego. Ułatwia to zrozumienie różnic gramatycznych między tymi językami. Również wszyscy zapoznają się z naszymi różnorodnymi materiałami.
Jak podoba Wam to rozwiązanie? Macie jakieś pomysły czy sugestie, jak można jeszcze lepiej dostosować napisy? Zachęcamy do dzielenia się komentarzami.